Планируем вместе: курс по фонетике русского языка

В этом году у меня появился первый серьезный опыт по планированию собственного курса и им невозможно не поделиться. Рассказывать буду про планирование курса по фонетике русского языка для иностранцев. В данном случае национальность изучающих не играет значения, т.к. рассматривать я буду не частные случаи произносительных трудностей, а то, на что следует обратить внимание в целом при разработке подобных курсов.

Задачей курса была максимально обильная тренировка русских звуков (как гласных, так и согласных) с целью улучшения произносительных навыков русского языка, а также общего воспрития языка на слух и с письменного текста. Ни для кого не секрет, что другая письменность (в нашем случае кириллица) может вызывать затруднения очень долгое время, а неправильное восприятие букв влечёт за собой невозможность правильно прочитать и соответственно произнести и запомнить слово. Сразу оговорюсь, что целевая аудитория курса не лингвисты, а люди, изучающие язык исключительно для своего удовольствия. Однако, большинство пособий по развитию фонетических навыков русского языка направлены прежде всего на профессионально ориентированную аудиторию, либо на людей, готовых самостоятельно механически начитывать материалы дома или в классе. На мой взгляд, ни один из существующих материалов по работе с произношением русского языка не подходит для проведения полноценного и интересного урока, который был бы полностью посвящён фонетике. Будьте готовы, что на выбор материалов для курса уйдёт гораздо больше времени, чем может показаться вначале.

Прорабатывая существующие учебные пособия по русской фонетике, а также прочие доступные мне издания, я решила сосредоточиться прежде всего на аутенчиных материалах (стихи, скороговорки, песни и т.д.), которые модифицировала в упражнения различных типов, таким образом избавившись от одинаковости, которая присуща фонетической стороне языкового обучения (например, большинство упражнений типа «послушай и повтори»). Составляя упражнения, я исходила прежде всего из того, что фонетический навык это не только умение правильно произнести, но ещё и умение правильно услышать и записать. Это не означает, конечно, что ученики должны молча записывать услышанное и переходить к следующему заданию. Проговаривание всех текстов является обязательным условием курса.

Согласно изначальному планированию я должна была провести 4 урока (по 1,5 часа) в каждой из разноуровневых групп: начальный и продвинутый уровень изучения языка. Однако желающих «прокачать» своё произношение среди последних нашлось слишком мало, поэтому организовано было 4 занятия для начального уровня (≈ 1 год изучения языка). Теперь подробнее о планировании.

КОЛИЧЕСТВО ЗАНЯТИЙ И УРОВЕНЬ ВЛАДЕНИЯ ЯЗЫКОМ

Самое первое, что нужно определить, планируя курс по русской фонетике, — уровень знаний будущих учеников. Ведь от уровня зависит абсолютно всё: количество занятий и гладкость самого урока. Логично предположить, что наибольший интерес подобный курс вызовет у только начавших изучать язык, ведь русский обладает широким набором произносительных особенностей, на отработку которых выделяется не так много времени на обычных языковых занятиях. С другой стороны, помните, что грамматические навыки такой группы не развиты, что может привести к разочарованию (достаточно глупо начитывать что-то, чего ты не понимаешь, а учитель не объясняет). С позиции учителя же объяснение всех грамматических явлений будет лишней тратой времени, т.к. курс нацелен, прежде всего, на фонетику. Таким образом, новичкам потребуется однозначно больше занятий в частности из-за того, что продвижение на уроке медленнее и каждое отдельное упражнение требует больше времени, чем потребовалось бы, например, в продвинутой группе. Нужно признать, что в моём случае 4-х раз было заметно мало и поэтому добрую часть упражнений пришлось, к сожалению, выкидывать.

ВРЕМЯ И СОДЕРЖАНИЕ

Уровень владения языком влияет на гладкость урока, а в частности, на то, сколько времени уходит на выполнение каждого из заданий. Я бы предложила, что почти каждое упражнение должно выполняться по 3 раза: сначала вместе с аудио, затем индивидуально/в парах/в группах, а затем ещё раз вместе с учителем (целиком либо только самые сложные части). При этом не забывайте давать ученикам достаточно времени на побурчать себе под нос и на пройтись по заданию не один раз самостоятельно. С учётом всего вышесказанного выбирайте длительность урока (например, 60 минут или более). На мой взгляд 90 минут, выделенных мною на урок, было как раз достаточно: ученики успевали потренироваться и не устать.

Отдельного внимания заслуживает выбор материалов и их внешний вид. Аутентичные материалы нередко бывают сложны изучающему с лингвистической точки зрения (попробуйте для примера попереводить русские скороговорки). Поэтому будьте готовы выполнить большую часть переводов заранее. Конечно, не стоит перекладывать на иностранный язык каждое слово из словопар, но в отношении, например, песен будет хорошо, если вы предусмотрите, чтобы каждый ученик понимал то, о чём поётся. Как вы это сделаете и как расположите на раздаточном материале — сугубо ваш выбор. Однако, учтите, что на уроке будет не так много времени разбирать смысл каждого упражнения устно.

Хотелось бы также сказать, что детские стишки, песенки и прибаутки, направленные на развитие речи маленького ребёнка, очень хорошо идут в классе со взрослыми иностранцами. К счастью, русских книг по развитию речи у детей — большое количество. Выбирайте и смело в бой :)

ven-aantam-malliesimerkki

Пример заданий. УПР.7 — послушай словопары целиком, затем послушай и отметь только те слоги/слова, которые услышал. УПР.8 — послушай стихотворение и прочитай его в паре.

АУДИО К КУРСУ

Единственным и главным требованием к аудиодорожкам является их чёткость и спокойный (медленный) темп речи. При этом медленный темп речи не подразумевает неестественно медленного произнесение слов. Некоторые вещи, такие как песни (и частично стихотворения), доступны в аудиоформате в Интернете, однако, будьте готовы начитывать большую часть заданий самостоятельно. И дело даже не в правообладании, а в удобстве, ведь ваши упражнения могут быть составлены каким угодно образом и вам виднее, что из этого многообразия вы хотите начитать. Для создания аудиофайлов я использовала программу Audacity, которая очень легко позволяет записывать голос, нарезать и изменять записанное, а также переводит запись в mp3-формат. Просто как раз, два, три. Ниже кусочек начитанных упражнений 7 и 8. Диктор любезно согласился, чтобы я опубликовала их в этой заметке.

Полезные ссылки по теме «Фонетика русского языка»:

 Русские скороговорки // Русские пословицы и поговорки //
Практические упражнения по фонетике русского языка //
Venäjän ääntämys — TTY:n sivut // Venäjän ääntämyksestä HY:n blogissa

Реклама

Планируем вместе: курс по фонетике русского языка: 4 комментария

  1. Здравствуйте! Случайно нашла Ваш блог в интернете. В поиске материалов для занятий по фонетике:)) Пытаюсь решить ту же проблему — разнообразить упражнения, потому что следовать учебникам и просто все 1,5 часа читать и повторять нет сил.) Тоже даю скороговорки, стишки (объясняла на примере стихов ритмику русского слова, например). Домашнее задание — по курсу на сайте чешского университета (увидела, что Вы тоже его знаете). Ещё помогает книга Балыхиной Т.М. «Тесты по русской фонетике» — там хоть какое-то разнообразие в упражнениях. Скажите, пожалуйста, нашли ли Вы что-нибудь ещё? Как боретесь со скукой на занятиях? Наташа.

    Нравится

    • Здравствуйте, Наташа! Материалов по фонетике достаточно, на самом деле, но все они сделаны по принципу «читай, повторяй, слушай и читай». Это действительно не то, чем можно привлечь людей.
      Я поступила очень просто — разработала собственный курс по фонетике со своим циклом упражнений самых-самых разных типов и видов :) Проще говоря я написала свою мини-книжку. Если стишок, то не просто слушай и читай в паре, а какое-нибудь задание на его основе, например, послушай и расставь по порядку предложения, затем послушай еще раз и прочитай в паре и т.д. Упражнений может быть огромное количество и все они могут быть необычными — всего здесь не перечислить, к сожалению… Но каким бы ни было упражнение — оно все равно подразумевает в конечном итоге устное произнесение (чтение, пение) материала.

      Из литературы я бы порекомендовала «Фонетическую хрестоматию» Игнаткиной — сборник стишков, поговорок и пр. И также автора Любимову — у нее несколько книг по развитию произношения с подробным описанием, как научать — но это все старая школа, т.е. издания надо еще поискать. Для своей работы я смотрела кучу книг, не только для иностранцев, но и еще книги по развитию речи для маленьких носителей языка, т.е. для русских детей. Проще говоря, вдохновение нужно искать отовсюду :)

      Удачи вам!

      Нравится

      • Спасибо за ответ. У меня курс в университете, на 2 года:) И ситуация усложняется тем, что нужно 1,5 часа, например, заниматься произношением [л]. А так да, поняла Ваш принцип, спасибо.

        Нравится

  2. Так это же и прекрасно! Материалов в тех книгах, которые я указала, более чем предостаточно. Если вы разнообразите имеющийся материал еще и различными типами упражнений — так там года на 3 хватит :)

    Нравится

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s